| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
この商品の関連商品
今、話題の人気雑誌
雑誌・書籍
最新注目アーティスト
※中国の最新ヒットチャートと当店人気を総合した今注目のアーティストです。毎日更新しています。
中国書籍 小説
|
著者/発行 | 辛夷塢 等/湖南文芸出版社 |
---|---|
発行年 | 2010年 |
ISSN等 | 9787540457532 |
サイズ | 15.1 x 21 x 1.5 cm |
重量 | 400g |
商品番号 | bk00754 |
参考価格 | 2,042円 (税込・送料別) |
販売価格 | 1,938円 (税込・送料別) |
ポイント | 56ポイント ※次回、商品代56円として使える。 |
発送状況 | 通常7日以内に現地発送可! |
1個を総額 2268円(税込)でお届けします!
中国の作家たちが自分の可愛いペットのことを描いた小説集『而我只有[イ尓] Love Actually Ⅱ』シリーズの第2弾。
【目次】
思念
[イ尓]譲我必須相信天堂 /辛夷塢
我総以為還有太多的時間,索取[女也]的陪伴,却併没有回報[女也]相応的関懐,[女也]坐在窓口等待的時間遠遠要比我在[女也]身辺的時間長。那時我還不知道人的世界很大,猫的世界很小,人的一
生很長,猫的一生却很短。
陪伴
妙齢大叔×Dog×Cat /張遅[日/立]
従猫狗是世仇的角度考量,家里在養了狗的前提下又去養猫,那一定是這家的主人瘋了。我想義正詞厳地告訴持有這種観点的人,[イ尓]大錯特錯了!不是這家的主人瘋了,而是這家子全瘋了……
[イ尓]是我的温暖 /青羅扇子
在我覚得自己好像被整個世界抛棄的時候,他在告訴我,我還有他。我併非孤身作戦,無人掛念。不管多麼困難,他都会像現在這様,温暖地陪着我,一直到世界終結。
幸好共相伴 /春樹
以前我不喜歓猫,更不覚得他們有什麼可愛,現在我完全被改変了。也許就像体会過真愛,従此看所有人都不再一様。我再也不想到処乱晃了,如果有時間,我寧可宅在家,陪我的猫。或者説,譲我的猫陪我。
相依
為了[イ尓],一切都値得 /王雄成
在我的心里,毎一個動物都是鮮活的生命。而薩提、Loki、桃子、西瓜,他們不只是需要照顧的生命,不只是用来娯楽的寵物,他們已経逐漸成了我的家人。家人,是一定要好好照顧的。
銘記与遺忘之間 /白槿湖
当一個人開始不断回憶,尋覓過去時光的剪影,就意味着已開始老去。那麼他[ロ尼],在他老去的時候,他有否想到我,想見我一面,想我摸摸他的頭,喊一声他的名字,他仍像年軽時候那様大歩朝我[足包]来?
生命中応当承受的軽微 /高瑞[シ豊]
他的命運在我們看起来也許很軽微,但是因為生命的責任,所以他注定成為我生活里不可或缺的一個部分。他是我生命中応当去承受的軽微,尽管我很忙,也尽管,這跟我的帥気没有任何関系。
離別
三寸温存 /蕭天若
我総在想,我跟小白,算什麼[ロ尼]?前生,擦肩還是回眸?又或者有怎様的一段故事?換来這一世我[ロ畏][女也]許許多多条魚,[女也]在那様深的一個夜里,還我三寸,永恒的温存?
謝謝[イ尓]愛我勝過自己 /犬犬
只要想到他,他就会在我身辺出現。而他想到我時,我却不能像他這般。我対他好,他便会対我更好;若我対他不好,他却会在下一秒就忘記了,継続用他最熱情的状態討好我,撫慰我。
初一女士和[女也]的小八 / 寐語者
我想,[女也]的喜悦,不只是因為食物,更多的是因為我来找[女也]--我没放棄[女也],[女也]也没忘記我。一只猫,[女也]也能清清楚楚地感受到被愛。在我為[女也]担憂的日子里,或許[女也]也因失去我的関愛而難過。
[ご注文方法] [お支払方法] [配送送料] [お荷物追跡] [ご返品交換] |
※当サイトに掲載されている解説文などの無断転載を禁止します。 |
特定商取引法に基づく表示 |
Copyright ©2001-2024 by Quick-china.com All Rights Reserved |