クイックチャイナ カートの中身カート Q&A 利用ガイド アカウント
送料無料半額サービス
ホーム 中国ポップス 中国映画ドラマ 雑誌・書籍 購入代行・輸入代行サービス
新着すべて アーティスト 人気ベスト ヒットチャート ディスク解説
   検索ガイド  リクエスト サイトマップ


夏以儷(Kate)
『貓裏細妹(台湾版)』 CD 1枚組

<<収録歌手の新着Eメールが欲しい方!
『貓裏細妹(台湾版)』

アーティスト 夏以儷(Kate)
発行出版 Feeling Good Music Co.
発売年 2021年
ISRC等 4713012744812
種別/枚数 CD 全1枚
曲数 10曲
重量 250g
商品番号 mc46398
参考価格 3,773円 (税込)
販売価格 3,687円 (税込)
冬ボーナスキャンペーン実施中!
2024年12月12日まで
ポイント 106ポイント

※次回、商品代106円として使える。

発送状況 通常7日以内に発送可!
 

1個を総額 4017円(税・送料込み)でお届けします!

※中国国内向けCDですので初めての方は,必ず
ご返品交換についてをご一読ください。

数量  

  収録内容

台湾の客語創作シンガー夏以儷(Kate)のファーストオリジナル客語アルバム『貓裏細妹(台湾版)』CD1枚組が新発売!

專輯以夏以儷外曾祖母的真實故事為創作靈感
 
宛如海角七號故事真實翻版—
「日治時期,一名從秋田被派駐到台灣的日本消防隊大隊長,因為鄰居遭逢變故無法養育剛出生的孩子,於是該名大隊長領養了這個襁褓中的女嬰,並與一位失婚的苗栗女子相戀結婚,無懼當時他人眼光,兩人定居在苗栗,盡心盡力共同養育這個與自己都沒有血緣關係的女孩。然而二戰後日軍撤台,該名消防隊長也被要求遣返離台。由於太思念妻子與沒有血緣關係的女兒,在日本苦心花了16年的努力,最後終於等到返台簽證,成功回到台灣與家人團聚,長居苗栗,直至終老長眠於台灣。」
 
『因著愛,超越一切種族和意識,
沒血緣的關係仍然相愛,且願意用一生承擔。』
該名被領養的女兒便是歌手夏以儷Kate的外婆,希望把這份歷史情懷及浪漫故事,
透過自己用客家母語的音樂創作保存下來,
因此有了這張《貓裏細妹》的誕生。
 
《貓裏細妹》— 夏以儷Kate首張客語創作專輯
以儷那如同自帶LOFI的聲線,相當迷人獨特。熱愛表演藝術的她,從華岡藝校表演藝術科到中國文化大學中國戲劇系,就學歷程就經常跟著學校老師到國外巡演,雖然有著豐富的舞蹈戲劇廣告等經歷,但是說到創作及歌唱,仍然害羞且戰戰兢兢 她認為創作及歌唱對她而言,要超越肢體,還要能靈魂體自由又合一的玩出一首首好歌,才能感動自己也感動人。容易緊張,敏感又細膩的Kate,期許自己要學習享受著每一種跨領域的表演,這張專輯,她用歌聲說著母親家族的故事,也滿懷著對外曾祖父的感恩。
 
聽著《貓裏細妹》專輯,時而俏皮浪漫,時而空靈悲愴的歌曲,
一起回到那1930-1945年代動盪的時空,
作為以儷外曾祖父母愛情故事中的旁觀者,
見證大時代下,在「貓裏」所發生的一段浪漫、辛酸喜淚的愛情與親情故事。
 
在那動盪不安的時空中,
因為愛,兩人克服種族、語言的不同
因為愛,克服沒血緣的關係,
就算被迫分開,相距兩千多公里,依然掛念著對方,
也都是因為愛,能克服所有阻礙。
 
《貓裏細妹》專輯是紀念大時代的 『悲. 愛. 歌』
戰亂中的傷害犧牲,直至現今,仍有人帶著過去歷史的種族情仇而含恨帶淚著。專輯創作的目的,更是希望體現任何關係中都能有接納不同、和平共融、成全尊重的態度,消泯對立,並讓愛得以延續。

CD
01. 貓貍細妹
02. 西湖花愛戀
03. 紅磚頭
04. 阿爸有聽著
05. 甘甜莊
06. 南島个家
07. 海港鹹草
08. 天光日个解答
09. 亻厓記得
10. 做到變老人家
 
[ご注文方法] [お支払方法] [配送送料] [お荷物追跡] [ご返品交換]
※当サイトに掲載されている解説文などの無断転載を禁止します。
特定商取引法に基づく表示
Copyright ©2001-2024 by Quick-china.com All Rights Reserved